Anna-Kaarina ja Matti Palmu, Nepalissa 14.12.2011 asti,

Ukonkivenpolku 7 B 7, 01610 VANTAA

 

Yksityiset sähköpostit: anna-kaarina@palmu.fi  (tai) matti@palmu.fi

  (tai yhteisesti molemmille:) etiopian@palmu.fi

Työ-sähköpostit: anna-kaarina.palmu@felm.org (tai) matti.palmu@felm.org

 

Kännykät: 041 549 8449 (A-K), 040 581 7068 (M)

 

 

 

SIUNAUSTA ADVENTIN AIKAAN, JA

ILOISTA JOULUA 2011, SEKÄ

OIKEIN HYVÄÄ UUTTA VUOTTA 2012 !

 

 

 

 

                                                                                                                                                                                                    Dhangadhi, Länsi-Nepali  29.11.2011

 

Rakkaat ystävät!

Tämänkertainen kirjeemme tulee Nepalista, ”maailman katolta”! Aurinkoiset terveiset teille kaikille. Parhaillaan olemme tosin alankomaalla, Länsi-Nepalissa lähellä Intian rajaa. Lensimme tänne Katmandusta 26.11. täkäläisten työtovereittemme Manojin ja Anjilan sekä heidän kolmen lapsensa kanssa. Lento kesti reilun tunnin. Matkalla saimme lentokoneessa ihailla lumihuippuista Himalajan vuoristoa.

 

Lähdimme siis Suomesta tiistaina 15.11. iltapäivällä matkaan Milanon ja Abu Dhabin kautta Katmanduun. Perille saavuimme keskiviikkona 16.11. niin ikään iltapäivällä. Matkaan meni siis lähes vuorokausi!

 

 

KUUKAUDEN LUONTOKUVA: Lennettäessä lännestä Nepalin Kathmanduun

alkavat Himalaya-vuorijonon lumihuiput näkyä. Katso tarkkaan, mikä on lumihuippu, mikä taas pilveä!

Yllätyksiä ja ohjelmanmuutoksia

Nepaliin perille päästyämme ensimmäinen, iloinen yllätys oli, että pääsimme kuin pääsimmekin samaan hotelliin kuin viime vuonna. Olimme nimittäin saaneet juuri lähdön alla Suomeen viestin, että majoittuisimme vähän kauemmas keskustasta, koska toivomamme hotelli oli täynnä. Sieltä olisi ollut vähän hankala päivittäin tulla kaupunkiin ruuhkaisen liikenteen keskellä.

 

Lentoasemalla totesimme, että viimevuotinen täkäläisen kännykän SIM-kortti ei enää toiminut. Eipä sitten muuta kuin uutta hankkimaan! Se kävi kätevästi jo lentoasemalla ennen hotelliin lähtemistämme.

 

Tulopäivän hotellivaraus ei ollut ainut yllätys. Parin päivän kuluttua meille kerrottiin taas, että ”tuossa majatalossa ei ole meille enää sijaa”! Varauksessamme oli jotain epäselvyyttä, ja meidän olisi pitänyt yhdeksi yöksi mennä välillä muualle. No, tuokin asia päättyi onnellisesti, saimme varauksemme jatkettua ja vasta eilen tälle matkalle lähtiessämme kirjauduimme ulos hotellista.

 

Samanlaisia ”yllätyksiä” on myös ollut ohjelmassamme, mitä on muokattu moneen kertaan uusiksi. Eräänlainen yllätys oli sekin, että vielä Katmandusta Länsi-Nepaliin lähtiessämme kuulimme, että määränpäässä oli lakko. Autoilla ei ollut lupaa liikkua. Oli epävarmaa, miten pääsisimme lentokentältä kaupunkiin. Perille päästyämme vastaanottajamme sitten kertoivat lakon juuri sopivasti päättyneen, joten kyyti kaupunkiin olikin kunnossa.

 

 

Kathmandun katujen varsilla näkee kaikenlaista mielenkiintoista. On kauppoja polkupyörän selässä, on hurjaa melua pitäviä traktorintapaisia.

Johtovyyhtejä katsellessa voi vain todeta, että on se ihme ja kumma, että tässä kaupungissa sentään sähkö- ja puhelinjärjestelmät toimivat.

 

 

Tapaamisia, neuvotteluja, suunnittelua

On ollut mukava tavata työtoverimme Anjila ja Manoj ja jatkaa yhteistyötä heidän kanssaan. Manoj oli pari päivää ennen meidän tuloamme palannut kolmen viikon matkalta Yhdysvaltoihin. Heidän kanssaan kävimme heti alkuun läpi ohjelmaamme ja keskustelimme tulevista koulutuksista. Suunnittelimme myös kokousta, minne oli kutsuttu eri kirkkojen edustajia puolisoineen. Sen tarkoitus oli esittää tilannekatsaus siitä, miten perhetyön ohjelma on edennyt tässä maassa ja minkälaisia suunnitelmia sen suhteen on tiedossa. Tuo kokous pidettiin yhdessä hotellissa, missä sitten kokouksen päätteeksi tarjottiin maittava ateria. Sen aikana oli hyvä tilaisuus keskustella eri kirkkojen ihmisten kanssa enemmän heidän toiveistaan ohjelman suhteen.

 

Olemme myös eri tilanteissa tavanneet täällä työskenteleviä SLS:n työntekijöitä ja muita suomalaisia. Pääsimme mm. mukaan lähetyskurssitoverimme Kirsti Kirjavaisen kodinsiunaamiseen ja sen yhteydessä pidettyyn ehtoollishetkeen.

 

 

(Kuvat yllä) Viimevuotiseen tapaan järjestettiin "korkean tason" tapaaminen paikallisessa hotellissa.

Saimme siellä Manoj-työtoverimme kanssa esitellä perhetyötä, sen tähänastisia vaiheita Nepalissa ja tulevien

vuosien suunnitelmia. Läsnä oli useiden eri kirkkojen ja seurakuntaryhmittymien johtohenkilöitä puolisoineen.

 

(Kuva alla) Kuten viime vuonna, saimme tänäkin vuonna vierailla myös Koinonia Patan -seurakuntaryhmittymän

vastuunkantajien viikkopalaverissa. Tänä vuonna aiheenamme oli perheväkivalta.

 

Käännösasiaa

Kirjoittamamme Perhetyön osallistujan kirjan nepalinkielisen käännöksen ensimmäinen versio on juuri valmistunut. Saimme käsiimme kirjan ”uunituoreen” monisteversion pari päivää saapumisemme jälkeen. Keskustelimme Manojin kanssa, miten käännöksen työstämisen kanssa edetään. Tuohon palaveriin saimme mukaan myös SLS:n Nepalin-lähetit, Mari-Sisko ja Hira Khadgin, jotka lupasivat myös osaltaan auttaa käännöksen tarkistamisessa. He ovat tässä maassa Wycliffe Raamatunkääntäjien työyhteydessä, joten käännöstarkistus on heille tuttua. He antoivatkin hyviä vihjeitä siitä, miten kielentarkistus kannattaisi tehdä.

 

Tarkoitus on käyttää kirjaa jo kouluttajakursseilla, mitä tämän matkamme aikana pidämme, ja pyytää kurssilaisilta. palautetta käänöksestä. Käännös pitää kuitenkin vielä käydä läpi eri lukijoiden toimesta. Tavoitteena on, että ennen ensi vuoden kursseja kirja olisi valmis ja painettu.

 

 

Perhetyön osallistujan kirjan nepalinkielisen käännöksen ensiluonnos tehtiin monistelaitoksena. (Vas.) Manoj esittelee kirjaa,

josta hän on kääntänyt osan, vasemmalla näkyvä vapaaehtoinen on kääntänyt vaimonsa kanssa toisen kolmanneksen.

(Oik.) Mari-Sisko ja Hira Khadgi lupasivat auttaa käännöksen tarkistusvaiheissa, jotta kirja olisi ensi vuonna painokunnossa.

(Alla) Manoj osoittaa kartalla, mihin suuntaan Länsi-Nepalissa olemme kohta lähdössä kouluttajakurssia pitämään.

 

Seurakuntavierailu

Nepalissa jumalanpalveluspäivä on lauantaina, jolloin on vapaapäivä. Ensimmäisenä lauantaina vierailimme Manojin ja Anjilan sekä heidän kolmen lapsensa kanssa heidän kirkossaan Katmandussa. Meitä oli pyydetty myös pitämään saarna siellä. Kävimme samassa kirkossa viime vuonnakin, ja oli mukava huomata, että tunnistin joitakin tutunnäköisiä kasvoja kuulijoiden joukossa!

 

Anna-Kaarina matkalla lauantaikirkkoon Kathmandun Lagankhelissä.

(Kuvat alla) Lauantaikirkossa Lagankhelin Church of God -kirkossa istutaan paikalliseen tapaan lattialla.

 

Opetusta teologisissa seminaareissa

Olemme tälläkin matkalla opettaneet perheasioista myös kahdessa eri teologisessa oppilaitoksessa. Vierailimme ensin Ebeneser Bible Collegessa, mitä Lähetysseura tukee taloudellisesti. Siellä kävimme myös viime matkallamme. Nyt Anjila ja Manoj olivat myös mukana ja pitivät yhden opetusjakson iltapäivän mittaisessa ohjelmassamme. Opetus kaikkineen tapahtui englanniksi.

 

Toinen, meille uusi, vierailukohteemme oli Nepal Theological College, mikä on opiskelijamäärältään ja myös puitteiltaan suurempi oppilaitos. Sielläkin meidät otettiin ystävällisesti vastaan. Oppilaitoksen dekaanin olimme tavanneet jo viime vuonna. Hän toimi tulkkina opettaessamme. Molemmissa oppilaitoksissa opetuksemme pidettiin kappelissa, minne kaikki kolmen vuosikurssin opiskelijat mahtuivat kerralla mukaan.

 

Aloitimme kummassakin paikassa avioliiton perusteista ja jatkoimme puhumalla avioliiton eri osatekijöistä käyttämällä apuna ”Parisuhteen palikoita”. Nämä Suomessa kehitetyt palikat ovat oiva keino havainnollistaa, miten monenlaiset asiat parisuhteessa vaikuttavat. Kuulijat tuntuivat kuuntelevan tarkkaan. Ja molempiin paikkoihin meidät toivotettiin tervetulleiksi opettamaan ensi vuonna uudelleen! Meidän toiveemme kyllä oli, että oppilaitoksista olisi joku opettajista tullut mukaan perhetyön kouluttajakurssille, jolloin he eivät tarvitsisi ulkopuolisia opettajia perheasioista puhumaan…

 

 

(Kuvat yllä) Lähetysseura tukee Nepalissa mm. työntekijäkoulutusta Ebenezerin teologisessa seminaarissa.

(Kuvat alla) Anjila ja Manoj vetivät yhden oppijakson avioliittoon valmistautumisesta. Opiskelijoista noin puolet on tyttöjä.

(Kuva alinna) Palmujen oppijaksojen aikana hyödynnettiin myös "Parisuhteen palikoita" perhekiemuroiden kokonaisuuden selventämiseksi.

 

 

 

(Kuvat alla) Nepalin teologinen seminaari on paikallisten helluntaiseurakuntien koulutuslaitos.

Dekaani toimi tulkkinamme, rehtori istui oppilaiden tapaan lattialla kuunnellen kaikki kolme oppijaksoamme.

Täällä puhuimme perhetyön eri muodoista ja kohderyhmistä, Avioliiton perustasta ja käytimme taas "Parisuhteen palikoita".

 

Adventti

Olemme siirtyneet kirkkovuodessa adventin aikaan, joulua odottamaan. Ensimmäisenä  adventtisunnuntaina luimme hotellihuoneessa adventin tekstejä ja lauloimme Hoosiannaa ja muita adventtivirsiä. Kynttilää huoneessa ei ollut, joten se jäi sytyttämättä! – Joulun lähestymistä ei täällä huomaa. Kirkoissa joulua vietetään joulupäivää lähinnä olevana viikonloppuna, koska sitä ei täällä yleisesti tunneta. Nepal on hinduvaltio. – Mutta te siellä Suomessa olette ensimmäisen adventtikynttilän sytyttäneet. Tämän kirjeen myötä haluamme toivottaa teille kaikille siunattua adventinaikaa ja hyvää joulua.

 

Lämpimin terveisin Anna-Kaarina (ja Matti)

 

 

 

(Kuvat yllä) Matka Länsi-Nepalin kouluttajakurssille Dhangadhiin alkaa Kathmandun lentoasemalta.

Himalaya-vuoriston lumihuiput näkyivät upeasti sivullamme.

Dhangadhissa hotellimme ikkunasta näkyi kotoisasti sukulaispalmuja...

 

 

 

 

”Rukoilkaa hellittämättä, valvokaa rukoillen ja kiittäen.  Rukoilkaa samalla meidänkin puolestamme, jotta Jumala avaisi meille oven sanansa julistamiseen ja me saisimme puhua Kristuksen salaisuudesta, jonka vuoksi juuri olen vankinakin. Kunpa voisin tehdä sitä tunnetuksi ja puhua niin kuin minun pitäisi! Suhtautukaa viisaasti ulkopuolisiin, käyttäkää sopivaa hetkeä hyväksenne. Puhukaa aina ystävällisesti, kuitenkin sananne suolalla höystäen. Teidän on tiedettävä, miten kullekin vastaatte.” Kol. 4: 2-6

  

 

ILOITEN KIITTÄKÄÄ: 

 

-   Varjeluksesta matkoillamme niin ilmassa kuin

    kaoottiselta tuntuvassa liikenteessä katuvilinässä;

-   Perhetyön osallistujan kirjan nepalinkielisen

    käännöstyön valmistumisesta;

-  Työtovereistamme Anjilasta ja Manojista, jotka innolla

    edistävät perhetyötä Nepalissa;

-  Hyvästä, innostuneesta vastaanotosta eri tilanteissa;

 

- Maailman Vapahtajasta, Joulun Herrasta, jonka

  syntymäjuhlaa saamme valmistautua viettämään.

 

RUKOILKAA SIIS:

-  Siunausta perhetyössä mukana oleville kirkkojen

    työntekijöille ja muille vastuunkantajille Nepalissa;

-  Perhetyön kirjan painokuntoon saattamisen puolesta;

-  Yhteiskuntarauhan puolesta Nepalissa;

-  Intoa ja viisasta harkintakykyä perhetyön

   tulevaisuuden suunnittelussa eri maissa, eri kirkoissa;

 

- Siunausta ja Herran läsnäoloa ohjelmiin:

   * Paluumatkamme Suomeen 14.-15.12.2011;

   * Tulevien matkojen suunnittelu vuodelle 2012:

      Israel viikoilla 6–9, Tansania viikoilla 15–18.

 

 

 

 

 

Sulkekaa rukouksiinne tämä perhe, jonka vanhemmat vastaavat Nepalin perhetyön ohjelman toteutuksesta:

Anjila ja Manoj Pradhananga sekä lapset Smriti 10v, Shruti 8v. ja Shrey 1,5 v.

 

________________________________________________________